Εκπαίδευση

Πανελλαδικές 2015: Τα θέματα, οι απαντήσεις και ο σχολιασμός στο μάθημα Λατινικά από το φροντιστήριο Δίκτυο ΔΟΜΗ

Πανελλαδικές 2015: Τα θέματα, οι απαντήσεις και ο σχολιασμός στο μάθημα Λατινικά από το φροντιστήριο Δίκτυο ΔΟΜΗ

Τα θέματα

Latinika them 1

Latinika them 2

Latinika them 3

Το σχόλιο των καθηγητών

Τα φετινά θέματα των Λατινικών Θεωρητικής Κατεύθυνσης προέρχονται απο τις διδακτικές ενότητες 29, 44, 49. Σε σχέση με τα περσινά θεωρούνται αυξημένης δυσκολίας. Οι γραμματικές παρατηρήσεις είναι σαφείς και κατανοητές ενώ το συντακτικό θεωρείται απαιτητικό και απευθύνεται σε πολύ καλά προετοιμασμένους μαθητές. Για πρώτη φορά δε ζητήθηκε συντακτική αναγνώρηση τύπων από τα κείμενα.

Οι απαντήσεις των θεμάτων

Α1. Αυτό το παράδειγμα παρακίνησε κάποιον παπουτσή , να μάθει σε (ένα) κοράκι τον ίδιο χαιρετισμό. Για πολύ καιρό κόπιαζε μάταια · κάθε φορά που το πουλί δεν απαντούσε, ο παπουτσής συνήθιζε να λέει «Έχασα το λάδι και τον κόπο μου».

Αν όμως ίσως, όπως συμβαίνει συνήθως, πέσουν από την εξουσία, τότε γίνεται κατανοητό, πόσο τους έλλειπαν οι φίλοι. Αυτό είναι που αναφέρουν ότι είπε ο Ταρκύνιος όταν ήταν εξόριστος: «Τότε κατάλαβα, ποιους είχα πιστούς φίλους, ποιους άπιστους, όταν πια δε μπορούσα να ανταποδώσω τη χάρη ούτε στον ένα ούτε στον άλλο».

Η Πορκία, η σύζυγος του Βρούτου, όταν έμαθε το σχέδιο του άντρα της για τη δολοφονία του Καίσαρα, ζήτησε ένα μαχαιράκι μανικιουρίστα δήθεν για να κόψει τα νύχια (της) και μ’ αυτό επειδή δήθεν κατά τύχη γλίστρησε αυτοτραυματίστηκε. Έπειτα ο Βρούτος αφού κλήθηκε στην κρεβατοκάμαρα (της) από την κραυγή των υπηρετριών ήρθε για να τη μαλώσει, επειδή τάχα είχε κλέψει την τέχνη του μανικιουρίστα.

Παρατηρήσεις

Β1α.

Parem → pari
Diu → diutius
Inopes → inopum
Hoc → haec
Quos (το 1ο στο κείμενο) → quo
Neutris → neuter
Cultellum → cultelli
Unguium → ungues
Se → mihi
Eam → eius

Β1β. «Id exemplum sutōrem quendam incitavit»: Ea exempla sutores quosdam incitaverunt / - ere.


Β2.

Docēret → doctu
Respondēbat → respondendo
Solēbat → solentium
perdidi → perdam
fit → faciendus
cecidērunt → casuris
fuerint → sunto
dixisse → diceremur
ferunt → fert
referre → referre
interficiendo → interfice
cognovisset → cognoscetis
elapso → elaberentur
resecandōrum → resecuerit
obiurgandam → obiurgavisse

Γ1α. vocatus : postquam Brutus vocatus est.
Αιτιολόγηση : η δευτερεύουσα χρονική πρόταση με το postquam εκφέρεται με οριστική παρακειμένου γιατί δηλώνει το προτερόχρονο στο παρελθόν.

Γ 1β. Quos fidos amicos habui?

Γ 1γ. Homines dicunt Porciam, Bruti uxorem cultellum tonsorium poposcisse.
Γ 2α. Id exemplum sutorem quendam incitat, ut corvum doceat parem salutationem.
Αιτιολόγηση: Η δευτερεύουσα ουσιαστική βουλητική (ιδιομορφία της ακολουθίας των χρόνων) εκφέρεται με Υποτακτική Ενεστώτα (doceat) γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου (incitat).
Γ 2β. α) Quodsi forte caderent, tum intellegeretur.
β) Quodsi forte cecidissent, tum intellectum esset.

Γ 2γ. Brutus venit, ut eam obiurgaret (τελική πρόταση)
Brutus venit, qui eam obiurgaret (αναφορικοτελική πρόταση)
Brutus venit eam obiurgatum (αιτιατική του σουπίνου)
Brutus venit eius obiurgandae causa (υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη επειδή είχαμε εμπρόθετη γενική γερουνδίου + causa + αντικείμενο σε αιτιατική)

Οι απαντήσεις των θεμάτων είναι ενδεικτικές.

Επιμέλεια απαντήσεων:
Βαγγοπούλου Κατερίνα
Βόλλαρης Γιάννης
Ζάγκλης Διονύσης
Κουτσάφτη Βάσω
Μαλαπέτσα Σοφία
Παναγοπούλου Ακριβή- Ειρήνη
Ραμαροσόν Ελευθερία
Φαμέλου Βίκυ

Ακολουθήστε το ilialive.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις Ειδήσεις

tsoukalas popup