Δεύτερη μέρα σήμερα για τα ΓΕΛ με τους υποψηφίους της Ομάδας Προσανατολισμού Ανθρωπιστικών Σπουδών να διαγωνίζονται στο απαιτητικό μάθημα των « Αρχαίων Ελληνικών».
Τα θέματα στο σύνολό τους είναι διατυπωμένα με σαφήνεια και καλύπτουν όλο το εύρος των εξεταζόμενων ενοτήτων. Στο διδαγμένο κείμενο οι μαθητές κλήθηκαν να επεξεργαστούν την 16η και 18η διδακτική ενότητα από τα «Πολιτικά» του Αριστοτέλη καθώς και το Παράλληλο Κείμενο από τον «Ανώνυμο» Ιαμβλίχου. Το αδίδακτο κείμενο αντλήθηκε από τον διάλογο «Θεάγη» του Πλάτωνα.
Ειδικότερα, το Α θέμα διαιρεμένο σε δύο υποερωτήματα με τη μορφή ερωτήσεων κλειστού τύπου (σωστού-λάθους, αντιστοίχισης) δεν παρουσιάζει δυσκολία. Το Α1α ζητούσε αποκωδικοποίηση βασικών σημείων του πρωτότυπου κειμένου( δεν ζητήθηκε επισήμανση χωρίων) και το Α1β εστίαζε σε εκφραστικές-υφολογικές επιλογές, οι οποίες τα προηγούμενα έτη περιλαμβάνονταν στις ερμηνευτικές ερωτήσεις.
Αλλαγή υπάρχει στο θέμα Β όπου αφαιρέθηκε η μία από τις δύο ερμηνευτικές ερωτήσεις του διδαγμένου κειμένου(οι μονάδες αυτές θα προστεθούν στη μετάφραση του αδίδακτου). Έτσι, το Β1 περιλάμβανε ερώτηση αναφορικά με το πρώτο απόσπασμα (ορισμός και σκοπός ύπαρξης της πόλης), ενώ το Β2 εξέταζε το Παράλληλο Κείμενο σε συσχετισμό με το δεύτερο απόσπασμα του Αριστοτέλη, στο οποίο οι μαθητές με συγκριτική και αφαιρετική προσέγγιση έπρεπε να παρουσιάσουν τα χαρακτηριστικά του φανταστικού «Υπερανθρώπου».
Ακολούθως, αναμενόμενο το θέμα Β3 όπου ζητήθηκε η ετυμολογική σύνδεση των λέξεων της νέας και αρχαίας ελληνικής στα δύο αποσπάσματα του διδαγμένου κειμένου ( χωρίς σημασιολογική σύνδεση που είχαμε πέρυσι).
Το Β4 διατυπωμένο με μορφή ερωτήσεων κλειστού τύπου (αντιστοίχισης) από την εισαγωγή του Αριστοτέλη δεν δημιουργεί δυσκολίες.
Σε ό,τι αφορά το αδίδακτο κείμενο ήταν στο ίδιο επίπεδο δυσκολίας με πέρυσι. Το χωρίο προς μετάφραση (Γ1 θέμα) μπορεί να χαρακτηριστεί απαιτητικό, ωστόσο η απόδοση λέξεων με παραπομπή λειτούργησε βοηθητικά για τους μαθητές.
Το θέμα Γ2 αφορούσε ερώτηση κατανόησης που στηριζόταν σε σαφή σημεία του αποσπάσματος και εύκολα ο μαθητής μπορούσε να απαντήσει.
Τέλος, τα θέματα Γ3 και Γ4 κινήθηκαν στο πλαίσιο που αναμενόταν με ασκήσεις που απαιτούσαν καλή γνώση στη γραμματική και το συντακτικό. Πιο συγκεκριμένα, το Γ4β ζητούσε τη μετατροπή του ευθέος λόγου σε πλάγιο, ένα πιο δύσκολο κομμάτι της εξεταστέας ύλης.
Κλείνοντας, τα θέματα στα «Αρχαία Ελληνικά» ήταν για καλά προετοιμασμένους μαθητές, καθώς απαιτούσαν εις βάθος κατανόηση του κειμένου, γνώση των ερμηνευτικών σχολίων με συνδυαστική προσέγγιση και προσεκτική αντιμετώπιση των γραμματικών-συντακτικών παρατηρήσεων. Ελπίζουμε οι υποψήφιοι να ανταποκρίθηκαν στα ζητούμενα και τους ευχόμαστε καλή συνέχεια και καλά αποτελέσματα!
Αγγελική Σπηλιοπούλου,
Κύβος – Φροντιστήριο Μέσης Εκπαίδευσης