Την Έφη Παναγοπούλου τη γνωρίσαμε μέσα από δύο έργα που πραγματοποιήθηκαν πρόσφατα στο Δήμο Πύργου: την παρουσίαση του βιβλίου της «Το Ταξίδι του Αλφειού» που έλαβε χώρα στο πάρκο Ξυστρή παρουσία πλήθος κόσμου και πολλών προσκεκλημένων του Δήμου Πύργου και ως λιμπρετίστα (κείμενα - στίχοι) στην ομώνυμη μουσική παράσταση του Γιώργου Βούκανου που πραγματοποιήθηκε με μεγάλη επιτυχία στο Κατάκολο με την Ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ. Το “Ταξίδι του Αλφειού” ανήκει στο θεματικό κύκλο “Ιστορίες του Τόπου μου”, όπου η συγγραφέας παρουσιάζει τοπικούς μύθους εμπνευσμένους από διάφορα μέρη της Ελλάδας.
Η Έφη Παναγοπούλου είναι γλωσσολόγος και υπεύθυνη πολιτιστικών δράσεων και επικοινωνίας στο βραβευμένο για την καινοτομία του με τα Tourism Awards 2021 και International Travel Awards 2021 Xenios Festival. Γράφει διηγήματα, θεατρικά έργα και στίχους τραγουδιών. To βιβλίο «Ποιος Πειράζει τη Χριστίνα;», το οποίο εστιάζει στο σχολικό εκφοβισμό, έχει μεταφραστεί στα Αγγλικά και τα Γερμανικά σύντομα θα εκδοθεί και στα Ιταλικά. Έργα της έχει ερμηνεύσει η Ορχήστρα Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ. Το έργο της «Έτσι Ξεκίνησαν Όλα» παρουσιάστηκε στην Τρίπολη το Σεπτέμβριο του 2021 στη γιορτή μνήμης για την Άλωση της Τριπολιτσάς. Παράλληλα, ετοιμάζει το οπτικοακουστικό χορόδραμα «Οι Μυθικές Μελωδίες των Ποταμών», που θα παρουσιαστεί σε διάφορα μέρη της Ελλάδας και του εξωτερικού.
Πώς οδηγηθήκατε στη συγγραφή του βιβλίου «Το Ταξίδι του Αλφειού;
Ο μύθος του Αλφειού και της Αρέθουσας πάντα είχε μεγάλο ενδιαφέρον για μένα. Διέκρινα την ευαισθησία και τα λεπτά συναισθήματα του κυνηγού Αλφειού πίσω από την αγριότητά του. Μου άρεσε ο τρόπος που έδενε η μυθολογία με το φυσικό περιβάλλον και κυρίως με τα ποτάμια, για τα οποία έχω ξεκινήσει και γράφω διηγήματα στη σειρά “Οι Μυθικές Μελωδίες των Ποταμών”. Γνώριζα και την απήχηση που είχε ο μύθος του Αλφειού και της Αρέθουσας στην Ιταλία την οποία επισκέπτομαι πολυ συχνά τα τελευταία χρόνια εξαιτίας της συνεργασίας μου με τοπικούς πολιτιστικούς φορείς. Αφορμή για την έκδοση του βιβλίου και την μετάφρασή του και στα Ιταλικά, ήταν η αδελφοποίηση του Δήμου Πύργου με τις Συρακούσες.
Πώς προσαρμόζεται ο μύθος του Αλφειού και της Αρέθουσας στα ενδιαφέροντα των παιδιών;
Η ελληνική μυθολογία πάντα ελκύει το ενδιαφέρον των αναγνωστών όλων των ηλικιών σε τοπικό και παγκόσμιο επίπεδο. Το βιβλίο επικεντρώνεται στον έρωτα του κυνηγού Αλφειού με τη νύμφη Αρέθουσα. Ο μύθος του σκληρού και άκαμπτου κυνηγού Αλφειού προσαρμόστηκε στο παιδικό και εφηβικό ψυχισμό. Τα παιδιά ταυτίζονται με τους ήρωες των βιβλίων. Ο ερωτευμένος Αλφειός παρουσιάζεται ως ένας ευαίσθητος νέος που άθελά του πληγώνει την αγαπημένη του, σκοτώνοντας το ελάφι της. Το εύρημα του ελαφιού βοηθάει την εξέλιξη του μύθου. Το βιβλίο απευθύνεται στα μεγαλύτερα παιδιά του Δημοτικού και στις πρώτες τάξεις του Γυμνασίου.
Ένα παιδικό - εφηβικό βιβλίο μπορεί να περάσει μηνύματα που θα συνοδεύσουν τα παιδιά και στην ενήλικη ζωή τους; Τι μηνύματα περνάει ο μύθος του Αλφειού;
Η άδολη αγάπη των δύο νέων, τα τρυφερά συναισθήματά τους, αλλά και η αγάπη για τη φύση και τα ζώα και ο σεβασμός στην ζωή, προβάλλονται μέσα από το βιβλίο αυτό. Προσπάθησα να παρουσιάσω τον Αλφειό ως ένα δραστήριο νέο, απροετοίμαστο για την ένταση των συναισθημάτων που προκαλεί ο πρώτος έρωτας, σε μια προσπάθεια να τιθασεύσει την ορμητική του φύση. Η λύτρωση που έρχεται στο τέλος δίνει το μήνυμα ότι οι καλές προθέσεις ευοδώνονται.
Πώς σας φάνηκε το εγχείρημα αυτό να παρουσιαστεί το βιβλίο και το έργο στον Πύργο και στο Λιμάνι του Κατακόλου στην έναρξη ενός νέου Πολιτιστικού θεσμού του 1ου Διεθνούς Φεστιβάλ Αρχαίας Φειάς;
Το κοινό ανταποκρίθηκε με μεγάλο ενδιαφέρον τόσο στην παρουσίαση του βιβλίου στο πάρκο Ξυστρή όσο και στην μουσική παράσταση «Το Ταξίδι του Αλφειού» που παρουσιάστηκε στο Κατάκολο. Ο κόσμος έχει ανάγκη από τέτοιες προσπάθειες, που προάγουν τον πολιτισμό. Οι αξιόλογοι καλλιτέχνες που συμμετείχαν στην παράσταση, οι καταξιωμένοι μουσικοί της Ορχήστρας Σύγχρονης Μουσικής της ΕΡΤ και, φυσικά, η εμπνευσμένη μουσική του Γιώργου Βούκανου συντέλεσαν σε ένα άρτιο αποτέλεσμα που όλοι απολαύσαμε και θα έχουμε την ευκαιρία να παρακολουθήσουμε και από την τηλεόραση της ΕΡΤ. Συνεργάστηκα στενά με τη χορογράφο Νατάσσα Ζουμή, η οποία με τα τους μαθητές της σχολής της έδωσαν πνοή στο μύθο.
Τα κείμενα και οι στίχοι των τραγουδιών ζωντάνεψαν τον τόσο αγαπητό στην περιοχή μύθο του Αλφειού και της Αρέθουσας.
Θεωρείτε ότι ένας συγγραφέας πρέπει να επιλέγει το κοινό του παιδιά ή ενήλικες, ώστε να βελτιώνεται συνεχώς στο συγκεκριμένο είδος;
Κατά τη γνώμη μου το να γράφεις είναι ένα ταξίδι που δεν έχει περιορισμούς.
Προσωπικά, λειτουργώ λίγο ”άναρχα” και μεταπηδώ με σχετική ευκολία από το ένα στο άλλο είδος. Τις περισσότερες φορές γράφω συγχρόνως και για παιδιά και για μεγάλους.
Με τι ασχολείστε συγγραφικά την περίοδο αυτή;
Έχω αναλάβει δύο μεγάλα “projects”, που θα παρουσιαστούν το Σεπτέμβριο. Το πρώτο είναι ένα νέο παιδικό βιβλίο και είναι μια μεγάλη προσπάθεια ενίσχυσης παιδιών με συγκεκριμένο πρόβλημα υγείας, για το οποίο θα ενημερωθείτε σύντομα, καθώς θα ξεκινήσει μια μεγάλη καμπάνια. Γράφω ήδη το Λιμπρέτο για την Όπερα “Προμηθέας” που θα ταξιδέψει στην Κίνα. Ένα μέρος του έργου είναι μεταφρασμένο και στα Κινέζικα και θα μεταδοθεί σε εκατομμύρια τηλεθεατές σε ολόκληρο τον κόσμο από την τηλεόραση της Κίνας στο πλαίσιο της πολιτιστικής ανταλλαγής Ελλάδας - Κίνας. Θα χαρώ να μιλήσουμε πάλι μετά την ολοκλήρωση των έργων αυτών!
Πώς σας φάνηκε η συνεργασία με την περιοχή μας και τι εύχεστε για το μέλλον;
Ο πολιτισμός είναι ένα μεγάλο στοίχημα, που, συχνά, περνάει σε δεύτερο επίπεδο, καθώς δίνεται έμφαση σε άλλους τομείς. Χαίρομαι που ο Δήμος Πύργου, ο Πολιτιστικός Οργανισμός Πύργου και ο Δήμαρχος κ. Τάκης Αντωνακόπουλος έδωσαν έμφαση σε ένα τέτοιο εγχείρημα και φρόντισαν το βιβλίο να διανεμηθεί στα σχολεία από τη νέα σχολική χρονιά.
Εύχομαι να υπάρξει συνέχεια σε τέτοιες προσπάθειες και οι ομορφιές του τόπου, σε συνδυασμό με πολιτιστικές δραστηριότητες να προβληθούν σε όλη την Ελλάδα.